На презентации присутствовали 44 человека, в том числе директор КГКМ Михаил Гольденберг, составитель труда Михаэль Фолькман (Тюбинген), раввин Дмитрий Цвибель и руководитель петрозаводского бюро общества "Запад-Восток" г. Тюбингена Марк Кирсанов.
Авторы книги - обер-бургомистры Тюбингена Ойген Шмид и Бригитта Русс-Шерер; пасторы Данкварт-Пауль Целлер и д-р Михаэль Фолькман (Dr. Michael Volkmann); Давид Генделев и Дмитрий Цвибель. Перевод выполнен Валентиной Двинской в 2011 году.
Это необычная книга. Она написана немцами Тюбингена и евреями Петрозаводска. Казалось бы, что общего между людьми, столь удаленными друг от друга, разделенными пространством, а главное, людьми разной культуры, традиции, исторического опыта, вероисповедания? Эта книга о становлении новых отношений, в которых перекрещиваются несколько линий: поиск взаимопонимания между некогда враждебными государствами – Россией и Германией; между народами – евреями и немцами; между конфессиями – христианами и иудеями.
Марк Кирсанов отметил, что выход книги на немецком и русском языках – это большой праздник для развития побратимских связей. Нет уже с нами Йорга Бозе – энтузиаста развития и укрепления партнерства. И все же Марк надеется, что все, вне зависимости от национальности, будут продолжать его дело и развивать партнерские связи между Петрозаводском и Тюбингеном.
Дмитрий Цвибель посетовал, что немецко-русские отношения развиваются, а вот христианско-еврейские надо развивать. Тюбинген – очень интересный в этом плане пример. Уникальное явление: в лютеранской церкви г. Тюбингена есть целый отдел, отвечающий за связи с еврейскими общинами. Формируется христианско-еврейский диалог: раз в год проводится Неделя торы для христиан. Д-р Фолькман, побывав в Петрозаводске, перенес опыт Карелии как Республики многонациональной в Тюбинген – организовал межконфессиональный круглый стол.
На службе в Дитрих-Бонхоффер-Кирхе, пастор Михаэль Фолькман, обращаясь к прихожанам, произнес: «Сегодня у нас есть шанс: мы - первое поколение, которое признало порочной христианскую ненависть к иудеям. Мы не хотим повторять ошибок прошлого… Лучшее, что мы можем сделать против старой христианской враждебности к иудеям – это ближе познакомиться с ними». И, сравнив иудаизм со стволом оливкового дерева, а христиан с привитыми к нему ветвями, продолжил: «Так пусть растет и процветает наше швабско-карельское оливковое дерево, пусть плодоносит и приносит многим счастье. И будем благодарны Господу Богу за то, что расцвело между нами».
Перед презентацией делегация из Тюбингена и Дмитрий Цвибель побывали на приеме в мэрии г.Петрозаводска. Там они оставили в подарок две книги – немецкий вариант, подписанный Дмитрием Цвибелем, и его аналог на русском, подписанный д-ром Михаэлем Фолькманом – как символ дружбы между городами.