В феврале в Национальном музее Карелии с успехом прошли Дни «Калевалы». Весь месяц в музее проходили экскурсии, интерактивные и игровые занятия, в которых принимали участие школьники разных возрастов.
В этом году впервые были разработаны мероприятия и для старшеклассников: учащиеся 8-10 классов пробовали свои силы в квизе «Калевала» и не только». Занимательные вопросы на логику и знание сюжета «Калевалы» не оставили равнодушными петрозаводских школьников, а победители получили памятные призы.
Посетителей помладше принимали участие в интерактивных занятиях «Путешествие славных калевальцев» и «Дорогами «Калевалы».
Кульминацией Дней «Калевалы» стал большой семейный праздник «По страницам «Калевалы». В поисках Сампо», который прошел в день рождения поэмы - 28 февраля.
В этот день в музей приходили целыми семьями, чтобы принять участие в динамичной и интересной игре по станциям. И ребята, и их родители с удовольствием и интересом выполняли задания и получали наклейки с изображением героев «Калевалы». Где только не побывали участники праздника: кроме славной Калевалы и сумрачной Похъелы, ребятам пришлось спуститься в царство мертвых, прогуляться по берегам Туони, узнали, зачем туда отправлялись и как смогли покинуть мир Маналы калевальцы, ловили лося и постигали премудрости земледелия на севере, играли на кантеле, любовались нарядом северной невесты и пытались выполнить хоть какую-то несложную работу по дому.
В этот праздничный день в музейной программе приняло участие более ста человек. Для удобства посетителей, весь праздник был разбит на 4 сеанса, а посетители делились на мини-группы по 5-7 человек.
Всего же за эти февральские дни в программах и мероприятиях, посвященных «Калевале» приняло участие более 500 человек.
В завершении цикла мероприятий в Национальном музее Карелии состоялся круглый стол «Калевала»: проблемы изучения и понимания». В этот раз почетными гостями круглого стола стали сотрудники Сектора фольклористики и литературоведения Института языка, литературы и истории Карельского научного центра Российской академии наук: старший научный сотрудник Валентина Миронова и научный сотрудник Мария Кундозерова.
Во время круглого стола были затронуты темы истории собирания этнографического материала на территории Беломорской Карелии в 30-40 годы XX века, рунической традиции в фольклоре карелов, проблемы изучения эпической поэмы «Калевала» в наши дни. Участники круглого стола отмечали, что в настоящее время в изучении «Калевалы» поставлена не точка, а взята небольшая пауза. Даже если современные исследователи не занимаются ее вплотную, то обязательно используют ее для сравнительного материала.
Современной научной среде нужен новый исследователь, который с новой точки зрения, с новыми подходами и методами обратиться к этому литературному памятнику.
Поднимался вопрос и о переводах на русский язык «Калевалы»: не каждый может быть переводчиком, причем такого сложного произведения. Переводчик должен знать архаичную культуру, миропонимание человека того времени. Это крайне непростая задача перевести «Калевалу» по-своему, чтобы не повторять кого-то, а открыть что-то новое и свое через перевод.
Подробно спикеры рассказали и об этнографическом проекте Института языка и литературы – «Электронной энциклопедии сказителей Карелии». В основу этого сайта вошел этнографический материал, который был собран в 30-40 годы. Сейчас там уже опубликована информация и аудиозаписи 190 человек, из которых 60 - русские сказители былин, остальные – карелы, исполнявшие руны и поэзию калевальской метрики.
В завершении круглого стола директор Национального музея Карелии Михаил Гольденберг отметил, что интерес к поэме «Калевала» не угасает: организации и учреждения культуры стараются разнообразить мероприятия по «калевальской» тематике, начинают издаваться книги для разных возрастов: комиксы, календарь «Рунола», классы и семьи с маленькими детьми участвуют в программах и мероприятиях, но в то же время даже в Петрозаводске практически не осталось городских объектов, которые связаны с литературным трудом Элиаса Леннрота.
«Калевалу» по праву можно поставить в один ряд с мировыми произведениями, например, с «Илиадой» Гомера. Жителю Карелии важно знать наследие своего края, читать и перечитывать эпическую поэму Севера, своеобразную «энциклопедию» карельского народа.